...

Polská příjmení pro muže a ženy

Obsah článku



Pouze před 5-6 stoletími se objevily polské názvy. Mnoho lidí po celém světě má ve svých pasech krásná a zvučná data. Původ jmen trval mnoho let. Zbývá pochopit, jak vznikly. Onomastika studuje tato fakta..

Polská jména a příjmení

Kořeny polských jmen a příjmení začínají od XV-XVII století, kdy lidé dostávali pojmenování – většinou od názvů statků, zemí. Prvními z nich bylo jméno vojenského erbu, majetek osoby a jméno jejího majetku. Z toho vycházely rozšířené variace, které jsou nyní slyšet. Jsou psány hlavně spojovníkem. Například Bonch-Osmolovský, Korbut-Zbarazhsky, Vishnevsky.

Po chvíli, pro mnoho dědiců, byla tato data upravena, změněna a něco bylo úplně ztraceno. Stejné variace, dříve charakteristické pro šlechtické (vznešené) rodiny, se začaly objevovat i mezi jinými národy. Ztráta kořenů, patrimoniálních statků, emblémů však není důvodem zmizení paměti. K dnešnímu dni se polské rysy stávají běžnějšími.

pánské

Všechna polská příjmení pro muže se liší od žen v tom, že mají různá zakončení a přípony. Pravidlo je, že se klade důraz na předposlední slabiku, která je typická výhradně pro Polsko. Společným koncem je -sky-, -skiy-. Tyto konce patřily šlechtické rodině, zněly aristokraticky a krásně. Slavné přípony -ovich-, -evich- jsou velmi běžné. Řada známých pro všechna příjmení, která jsou slyšet v každém rohu:

  • Miscavige;
  • Pavlovich;
  • Ivashkevich;
  • Globolevič.

Mužský pól

Ženy

Příjmení polských žen často nezní o nic méně krásně. Liší se od lidí pouze v koncovkách – kvůli formě rodu. Dříve tomu tak nebylo, protože bylo nutné rozlišovat údaje pouze pomocí přípon. To je jediný způsob, jak pochopit, zda je dívka vdaná nebo ne. Tak například ti, kteří se nikdy nevdali, měli zakončení -anka / -yanka-, -uvna-, mohlo znamenat jejich postavení. Ale vdané dámy mohly být identifikovány těmito koncovkami: -ova-, -nya / -yna-.

Historie tradic se postupně začala vytrácet, setkat se s takovým rysem může být velmi vzácné. Zde jsou nejčastější ženské údaje – seznam polských příjmení:

  • Kowalska;
  • Novak;
  • Moravský;
  • Shimanskaya.

polská dívka

Polští Židé – příjmení

Mnoho místních Židů mělo také podobná polská příjmení, kde konce a přípony zůstaly stejné. Mnoho z nich bylo vytvořeno jménem papeže nebo matek Pole, na názvy společných měst Polska a na obydlených regionech. Existují také speciální polská slova, z nichž by se tyto významy mohly vytvořit. Zde je nejběžnější a nejčastější konec: -sky- a -ivich-. Například stále existují polští Židé – příjmení jako Krivich, Kovsky, Leskivich, Kovalevsky.

Krásné polské příjmení

Různá vznešená krásná polská jména jsou různorodá a estetická, která lze snadno najít. Jméno muže pól, ženy mají příjemný zvuk, historický původ. Často jsou ideální pro každé prostřední jméno a příjmení. Seznam nejkrásnějších evropských abecedně je malý, ale velmi pestrý:

  • Brylska;
  • Kinsky;
  • Rax;
  • Mantsevich;
  • Blikat;
  • Gayos
  • Delong;
  • Damenzky.

Mateusz Damensky

Populární polská příjmení

Bez nejoblíbenějších polských příjmení se neobejdete. Stejně jako jméno (například Barbara), i obecný polský název je známý všem. Už se seznámili a jsou vnímáni téměř jako příbuzní. Často je přijali profesí, například Kowalski – od koval – kovář nebo obyčejné slovo (Grodzinsky – od „města“). Původ jmen Poláků je podobný ruskému, slovanskému:

  • Vishnevsky;
  • Kowalski;
  • Wuychik;
  • Kovalchik;
  • Kaminsky;
  • Lewandowski;
  • Zelinsky.
Ohodnoťte tento článek
( Zatím žádné hodnocení )
Agatha Poradce
Nejlepší tipy a triky
Comments: 2
  1. Klára

    Mohu se zeptat, jaká jsou nejznámější polská příjmení pro muže a ženy?

    Odpovědět
  2. Ondřej Novák

    Mohli byste mi, prosím, poskytnout seznam polských příjmení pro muže a ženy? Rád bych se o nich dozvěděl více a třeba také zjistil, zda některá z nich byly přijata do češtiny. Děkuji za pomoc!

    Odpovědět
Přidejte komentáře